top of page

carte et MENU

Motif abstrait de main

Menu du Bouillon

Servi tous les jours, midi et soir.


Formules




Classique : 1 entrée - 1 plat - fromage OU dessert

41 



Dégustation : 1 entrée - 2 plats - fromage OU dessert

Disponible uniquement le soir avant 21h

52 

Supplément

Fromage ET dessert

5 €



Entrée




Tomate jaune au chèvre frais, eau de tomate au basilic, pickles

Yellow tomato,fresh goat cheese, basil infused tomato water and pickles

14 



Tartare de truite rose, pêche blanche et citron vert, tartelette croustillante

Crispy tartlet, Pink trout tartare, white peach, lime

14 




Plats




Le cochon fermier en deux morceaux, filet mignon roti et poitrine confite, Polenta frite puréede carotte , gingembre et abricot.

Fee range pork two ways; roasted tenderloin and confit belly. Fried polenta carrot purée with ginger and apricot

26 



Filets de rouget, jus d'arètes à la tapenade, courgette croustillante et pommes de terre nouvvelles.

Red mullet filets, tapenade infused fish bones sauce, crispy courgettes and potatoes

26 



Aubergines au basilic et tomates confites, caviar d'aubergines.

Aubergine with basil and semi dried tomatoes, aubergine caviar

26 



Suggestion du Chef : Côte de veau rôtie au romarin, pomme darphin, tombée d'épinards au beurre (+10€ si menu Classique)

Chef’s special : Roasted veal chop with rosemary, potato darphin, buttered wilted spinach (+10€ is menu "Classic")

36 




Fromages




Sélection de trois fromages par les « Frox »

A selection of three cheeses from “les Frox”

10,5 




Desserts




Abricot roti, crémeux au sirop d'érable, sablé et glace au sarrazin

Roasted apricot, maple syrup cream and buckwheat ice cream

11 



Fruits rouges, ganache au sésame noir, granola au riz soufflé,meringue

Red berries, black sesame ganache, puffed rice granola and meringue

11 


bottom of page